Mishná
Mishná

Quotation sobre Ma'aser Sheni 5:13

הַשְׁקִיפָה מִמְּעוֹן קָדְשְׁךָ מִן הַשָּׁמַיִם (דברים טו), עָשִׂינוּ מַה שֶׁגָּזַרְתָּ עָלֵינוּ, אַף אַתָּה עֲשֵׂה מַה שֶׁהִבְטַחְתָּנוּ, הַשְׁקִיפָה מִמְּעוֹן קָדְשְׁךָ מִן הַשָּׁמַיִם וּבָרֵךְ אֶת עַמְּךָ אֶת יִשְׂרָאֵל בְּבָנִים וּבְבָנוֹת. וְאֵת הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נָתַתָּה לָנוּ, בְּטַל וּבְמָטָר וּבְוַלְדוֹת בְּהֵמָה. כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ, כְּדֵי שֶׁתִּתֵּן טַעַם בַּפֵּרוֹת:

"Mira desde tu santa morada, desde los cielos" (Deut. 26:15). Hemos hecho lo que Tú decretaste sobre nosotros, así que también haces lo que nos prometiste, [mirar] desde Tu santa morada, desde los cielos, y bendecir a Tu nación, Israel "con hijos e hijas. "Y la tierra que nos has dado" [bendiga] con rocío y lluvia y la descendencia del ganado. "Así como has jurado a nuestros antepasados, una tierra que fluye leche y miel" para que le des sabor a la fruta.

Seder Ma'amadot

"Gaze from Your holy abode, from the heavens" (Deut. 26:15). We have done what You decreed upon us, so too You do what You promised us, [to] "gaze from Your holy abode, from the heavens, and bless Your nation, Israel" with sons and daughters. "And the land that You have given us" [bless] with dew and rain and the offspring of cattle. "Just as You have sworn to our forefathers, a land flowing with milk and honey" so that You will give taste to the fruit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente